La biblioteca "Juan Goytisolo" del Instituto Cervantes de Tánger ha sido el escenario donde un grupo de buenos poetas y aficionados a la poesía se ha reunido para asisitir a la presentación de la traducción al árabe del libro Hoy es niebla de Juan Ramón Ripoll, que contó con la presencia del autor. Si este blog recoge el acto es porque la traducción, alabada por todos los intervinientes, es de nuestro profesor de árabe, el poeta Khalid Raissouni. El presentador de la obra fue el poeta Azzedine Chentouf y ofició de intérprete el también profesor de árabe y también poeta Mezouar El Idrissi.
Fue emocionante apreciar los mismos poemas en las dos lenguas en las lecturas sentidas de José Ramón Ripoll y Khalid Raissouni.
No hay comentarios:
Publicar un comentario